■ 国際交流lntercambio
- 2021-11-19
- 0件
動物で表現,日本とコロンビア Expresado en animales.Japon y Colombia
cuello tortuga(亀の首) cintura de avispa(ミツバチのような腰) Eella tiene cintura de avispa.(ミツバチのような体型) SABES que es una avispa? esta es una avispa. ella tiene cintura de avispa. yo no tengo cintura de avispa. (私 […]
- 2021-02-15
- 2021-03-07
- 0件
コロンビアのネコ物語。historia del gato colombiano
彼女の名前はKatherine。彼女はコロンビア在住のスペイン語の先生です。学ぶとはお互いに尊敬し合う関係だということ。スペイン語を教える前にまず人格者であることが大事だということをこの先生と出会って学びました。私は彼女をとても尊敬してます。また彼女はとても明るくてとても面白くていつも笑いの中でスペイン語をスカイプでしてます。 Katherineの家には3匹の猫がいます。猫を飼うきっかけを伺いまし […]
- 2021-02-03
- 2021-03-07
- 0件
La mascarilla de seda tiene un muy buen efecto embellecedor de la piel.
Es muy interesante el efecto positivo de seda. intresante La mascarilla de seda tiene muchos efectos embellecedores de la piel, efectos antioxidantes y propiedades hidratantes, lo que me hace muy feli […]
- 2020-12-21
- 2021-03-07
- 0件
おうちホームスティ~国際交流・リモートワーク
https://homii.jp/hosts/1404 我が家を交際交流の場として登録しました。スペイン語を学んでいる私はスペイン語圏の方に来ていただけたら一石二鳥で~す。でも、湯河原の温泉を楽しみながら食事付きのリモートワークに使ってもらうのもよいね。
- 2020-10-08
- 2021-01-26
- 0件
72歳の恋~波(ola)を見て貴方を想うNo2
2019年9月にコロンビアに行き、日本に帰ってきたのは2020年8月21日でした。コロンビア在日本大使館や多くの人のご支援をいただいて道筋をつけていただきました。人道支援の飛行機でメキシコに行き、メキシコからANAで長い旅路で帰ってきて、45日が過ぎました。45という数字には意味があるなあとおもう。でもそのことは後にしましょう。今日は台風が近づいていて、波は荒いです。まるで大砲を打っているような波 […]